Bartleby le scribe
-
- Auteur : Herman Melville
- Traducteur : Pierre Leyris
-
- Editeur : [Paris] : Gallimard 1996
- Collection : Collection Folio, ISSN 0768-0732, num. 2903
- ISBN/ISSN : 978-2-07-040140-6
- Format : 98 p.
- Langues : Français
-
- Nature du document : fiction Genre : roman
-
Résumé :
"Le narrateur est un notaire qui engage dans son étude un dénommé Bartleby pour un travail de clerc, chargé de copier des actes.
Au fil du temps cet être qui s'est d'abord montré travailleur, consciencieux, lisse, ne parlant à personne, révèle une autre part de sa personnalité : il refuse tous les travaux que lui demande son patron. Il ne les refuse pas ouvertement, il dit simplement qu'il « préférerait ne pas » les faire, et ne les fait pas. Et cette phrase revient alors systématiquement dans sa bouche : « I would prefer not to », traduite en français par « je préférerais ne pas », « j'aimerais mieux ne pas »2 ou encore « j'aimerais autant ne pas »3. Peu à peu, Bartleby cesse complètement de travailler, mais aussi de sortir de l'étude, où il dort. Il ne mange rien d'autre que des biscuits au gingembre, et refuse même son renvoi par son employeur."
-
- Thème de fiction : peur/fantastique
- Oeuvres / Expressions : Bartleby the scrivener [ ] ; français
Exemplaires (1)
Exemplaires (1)
| Cote | Section | Localisation | Code-barres | Disponibilité |
|---|---|---|---|---|
| R MEL | fiction | CDI | 9782070401406 | Disponible |